在时髦圈,称赞一个模特或明星的外貌常常会用到高级而不是漂亮。
高级脸是一个互联网时尚词,字面意思是high-level face,指时髦圈中具备辨识度(be easily recognized or identified)的长相。与千篇一律的整容脸(plastic face)不同,高级脸抛弃了高鼻梁、尖下巴、大红唇流水线般的五官(facial features),该类脸型一般有以下特征:高颧骨(high cheekbones)、方下巴(square jaw)、眼距宽(wide-set eyes)、厚嘴唇(thick lips)。
高级脸由于具备独特的风格风韵而备受时髦人士的喜欢,倪妮、杜鹃、刘雯等中国明星模特就是典型的高级脸。
例句:
时髦圈重视高级脸能够帮助扩大大家对美的概念,甚至促进大家重新考虑自己以貌取人的习惯。
The fashion worlds emphasis on high-level faces can help expand our definitions of beauty, or even encourage us to rethink our habit of judging people by their appearances alone.